Main Menu

Дорога в Гималаи. Под защитой ящерицы

(Продолжение.
Начало 6 ноября)

3     …Первый концерт наши артисты дадут в Индийском технологическом институте Дели. Это один из крупнейших и авторитетных вузов не только в Индии, но и во всей  Азии, входит в число 200 лучших высших учебных заведений мира. С каждым годом расширяет международное    сотрудничество. В этом году, насколько мне известно, заключил соглашение с Томским политехническим институтом об обмене студентами и аспирантами и о научных стажировках. Но большинству из тех, кто пришел на фестиваль фольклорного искусства «Рандеву», который  проходит в Технологическом каждый год, вряд ли известен такой  факт. Такое впечатление, что территория института, которая представляет собой городок с отдельными  факультетскими корпусами, просторными газонами и цветущими экзотическими деревьями, название которых зачастую делийцы сами не знают, в дни фестиваля, как водоворот, втягивает  всех, кто проходит мимо. Студенты вуза  превращаются в волонтеров — встречают участников «Рандеву» со всех концов света, размещают в отелях, вручают им небольшие пакетики еды на первое время, а институтский двор и аудитории  становятся гримерными и концертными залами. Представления начинаются вечером и заканчиваются поздно ночью, причем сразу идут в нескольких местах. Так что, если хочешь больше  узнать, впитать красок и экзотики, надо перемещаться. К примеру, в то время  как наши артисты выступали в одном зале, в соседнем — девушки из Кореи исполняли  сложнейший индийский танец, в котором каждый жест несет в себе какой-то смысл, а индианки показывали японский танец.
Команда посольства Кыргызстана  пришла на  «Рандеву» в полном составе. Так она поступала и в дальнейшем, приглашая на все концерты и коллег-дипломатов из других стран, чтобы приобщить  к кыргызскому искусству. На концерте в Технологическом знакомимся с Евгением Николаевичем Каблуковым, советником посольства КР. Он один из тех, кто может ответить на многие вопросы об Индии. Родом Евгений Николаевич из Ингушетии, из терских казаков. Индия привлекла его еще со школьных лет — интерес начался с кинолент, которые собирали тогда полные  залы. Постепенно увлечение переросло в стремление знать историю и  языки страны. Окончил  факультет востоковедения Ленинградского университета. Будучи еще студентом, проходил практику в г. Ранчи (восток Индии) на заводе тяжелого машиностроения, строившемся  с помощью СССР. Помимо хинди, Евгений Николаевич владеет  санскритом. Последнее обстоятельство вызывает у индийцев, которые почтительно относятся ко всем иностранцам, особое уважение к Евгению Николаевичу. Дело в том, что санскрит — древний литературный  язык, который использовался в основном в индуистских религиозных текстах и в среде ученых. Однако из-за узкой области применения и невостребованности он, как и латынь, постепенно исчезает.
…В Технологическом очередь выступать дошла до наших артистов в 11-м часу ночи. Перед этим  на сцене зажигала израильская  фольклорная группа. Ее ритмичная музыка и песни, сопровождавшиеся вдохновенным припевом «Аллилуйя!», так захватили зал, что когда один из солистов спустился, танцуя, в зал, то к нему присоединились почти все, кто там находились, и началась дискотека. Мы подумали: «Конец! Кто ж после этого будет слушать и понимать печальные мелодии чопо-чоора или темир ооз-комуза…». Ан нет!  Именно на этом концерте, как потом выяснилось, один из индийцев влюбился в нашу исполнительницу.
4     Всего в Индии танцевальный ансамбль «Керемет» и группа Курмангазы Азыкбаева дадут четыре концерта. Когда турне закончится, они признаются, что больше всего по душе им оказалась публика в Технологическом — студенты и простые семьи,  выражавшие свои эмоции не скрывая.
Самым удивительным оказался  концерт в Zorba the Buddha. Точнее, экзотичными были условия, в которых это происходило. Когда направлялись туда, знали только то, что это район  вилл Дели, который граничит   с другим штатом — Харьяна. Столица Индии так разрослась, что зачастую  состыковалась с другими штатами: только что вы были в Дели, и вот уже в другом штате, чему иностранцы очень удивляются.
8     …У въезда на  территорию вилл — указатель «Поездка в  тропики». Тропики не тропики, но здесь совершенно другой воздух, нежели в Дели, — гораздо прохладнее, а самое главное — тихо. Дороги внутри «тропиков» асфальтированные, за заборами — дворцы. Нас ведут к небольшим воротцам, собранным из кривых, но струганых и аккуратно покрытых лаком досок.  Сверху воротца украшены колокольцами и гирляндами из оранжевых и желтых бархатцев и календулы. Это самые популярные в Индии цветы.  Ими украшают  фигурки богов, оже-
релья из них  вешают в знак приветствия на шею, отправляясь в гости.  Оранжевый и красные цвета — самые любимые в этой стране, они олицетворяют счастье и удачу.
…Проходим через домик с соломенной крышей — это пункт охраны. Дальше — рай, а точнее, Zorba the Buddha. Ландшафт местности оставлен естественным — холмы, в углублениях — пруды, в одних  цветут лотосы, в других плавают домашние утки.  На берегу одного из прудов стоит, скрестив на груди руки, индиец и смотрит на воду так внимательно, как будто в ней заключены ответы на все его вопросы.
…Стволы деревьев тоже обвиты  гирляндами из бархатцев. Воздух наполнен запахом дыма и хором цикад. Пение цикад — совсем как у нас в деревнях, а дым — с ароматом каких-то благовоний. Оказывается, ими отгоняют малярийных комаров. Но сезон их массового нашествия уже прошел.
Zorba the Buddha — это медитационный центр. Его хозяева — одни из спонсоров артфестиваля — предоставили сцену и ночлег для наших артистов. Индийцы приходят сюда, чтобы отрешиться от мирских забот, сбросить стресс и решить проблемы. Здесь, в тиши, нарушаемой только естественными звуками природы, живут по определенным правилам: встают очень рано, занимаются медитациями, работают в гончарной мастерской. Самое удивительное — жилища: вполне современные на вид, с пластиковыми окнами, они увенчаны крышами, сложенными из бамбуковых стропил, пальмовых циновок, камышовых мат и соломы. Внутри жилищ — спальни и сверкающие кафелем туалетные комнаты с душевыми. Кроватки похожи на люльки: низкие и с сетчатым пологом.  Сетки, как выяснилось, для того, чтобы в постель не забирались ящерицы  — гекконы. Они совершенно свободно лазят повсюду. По всему видать, медитационный комплекс построен по принципу:  все для максимального удобства и одновременного погружения в природу.
Кстати, индийцы и наши соотечественники, подолгу живущие в Индии, очень спокойно относятся к гекконам, которые через вентиляторы, устроенные в ванных комнатах, забираются даже в самые современные квартиры и в Дели. «Ящерицы — это  хорошо,  они же съедают насекомых», — сказала Лариса Васильевна, жена Евгения Николаевича Каблукова,  узнав, что наши артисты спали в кроватях, по которым бегали эти маленькие юркие существа. Лариса Васильевна тоже пришла на концерт в Zorba. Она рассказывает, что приняла в свое  сердце Индию задолго до того, как приехала сюда жить, благодаря мужу-индологу, который много рассказывал о ней и показывал слайды. «Это же один из духовных центров на Земле, — объясняет она свое отношение, — цивилизация, сумевшая сохранить свою культуру несмотря на то, что зародилась еще за несколько тысячелетий до нашей эры».  По специальности Лариса Васильевна химик, долгое время преподавала на подготовительном отделении Кыргызской государственной медицинской академии. Здесь, в Индии, у нее бывают удивительные встречи — как-то отправилась в клинику, а один из врачей, увидев ее, радостно бросился навстречу. Оказывается, он один из ее учеников.
7     … Для выступления нашим артистам предоставлена оригинальная, как все в Zorba, сцена. Это круглая беседка на бамбуковых ногах и с покосившейся (так задумано) трехъярусной шляпкой из пальмовых листьев, камыша и соломы. Как только стихнет последний аккорд, мы окажемся буквально накрыты волной обаяния   Сариты Панвар — красивой, смуглокожей и белозубой индианки, больше похожей на африканок. Оказывается, в начале 90-х годов  Сарита окончила медицинский институт в Одессе, бывала также в Запорожье. Сейчас работает в Дели врачом. Годы учебы пришлись на время перестройки (женщина это слово хорошо запомнила и четко произносит) и оставили у нее такие добрые воспоминания, что, узнав о готовящемся  концерте в Zorba, она поспешила сюда. Да не одна, а с дочерью Ананей, которая играет на гитаре, пишет песни, поет, и среди ее песен есть одна на русском  языке. Сарита не забыла русскую письменность и выводит печатными русскими буквами в моем блокноте собственное имя.
…После концерта хозяева Zorba угощают нас ужином. Он тоже  выдержан в ее оригинальном стиле. Трапезничаем на тускло освещенной лужайке. Еда, конечно, вегетарианская: суп из любимой индийцами чечевицы, овощной салат и запеченное яблочное пюре. Самое оригинальное: каждый из гостей, отужинав, выгребает, если не доел, остатки еды со своих тарелок в специальный бак и рассортировывает использованную посуду по  контейнерам. Обслуживать самого себя  — это тоже одно из правил Zorba.
…В один из дней Курмангазы Азыкбаев,  руководитель фольклорно-эстрадного оркестра «Агым» при  Управлении делами Президента и правительства КР, отправляется по музыкальным магазинам Дели. Это у него традиция: оказавшись за рубежом, он покупает оригинальные народные инструменты для своего домашнего  музея, а также инструменты, на которых, «подлечив»  их (по его собственному выражению), в дальнейшем играет сам. На этот раз в числе его покупок оказались струны  для индийского ситара, присланного ему кем-то раньше, и набор бансури. Поясню: ситар — это струнный  инструмент, внешне отдаленно напоминает лютню, изготавливается из тыквы. Бансури — разновидность  флейты, ее еще называют божественным инструментом Кришны: согласно мифам, мелодии, которые он наигрывал на ней, очаровывали не только  пастушек, но и животных. Мастерят инструмент из полого стебля бамбука, который должен отвечать строгим требованиям. Бансури Курмангазы и собирался «подлечить», то есть изменить расположение отверстий, чтобы получить нужную ему тембральность.
1     …В старой, так называемой мусульманской части Дели есть целый ряд музыкальных магазинов, туда мы и отправляемся. Этот район даже по  цвету зданий отличается от других, более новых кварталов столицы: дома, мечети, другие постройки почернели от времени, копоти огромного количества транспорта и муссонных ливней. Дели — один из древнейших городов мира — не раз  за свою историю подвергался нашествиям различных завоевателей, иным удавалось засесть в нем на несколько столетий и оставить определенный отпечаток  на застройках. Английской колонией Индия была относительно недолго — меньше века, но британцы за это время успели возвести Нью-Дели — нынешний центр города, где расположены самые главные здания  страны: и резиденция президента, и парламент, и Капитолий (комплекс правительственных зданий), и Верховный суд… Причем башенки на министерских зданиях по форме явно напоминают шляпки колонизаторов. Хотя, может, так считаю только я. В правительственном районе все говорит о   респектабельности: и простор   проспектов, и ухоженные скверы, и кольцевое транспортное движение, и чистота… Не случайно именно тут  располагается и дипломатический городок, который облюбовали для своих посольств самые влиятельные державы, включая Россию, США, Германию, Францию и Великобританию.
Между прочим, строительство выше трех этажей в Дели раньше было запрещено, потому  что город находится в зоне повышенной сейсмичности. Этим объясняется, что постройки в городе невысокие, даже Капитолий, оставленный в память о себе  британцами. Однако недавно запрет сняли, видимо, ужесточили требования к конструкции и качеству строительства.
…В старой, мусульманской, части столицы, первое, что ошеломляет, —  масса  транспорта,  движущегося по узким улицам в четыре ряда, и потоки людей, лавирующих в этом «броуновском» движении. Из иных боковых улочек, выходящих на магистраль, бьет в нос острый запах мочи — вспоминается вычитанная где-то информация, что в перезаселенном Дели остро не хватает общественных туалетов и артезианских колодцев. Здесь можно увидеть то, чего не встретишь в центральных кварталах. Например, конную повозку, на которой не катают туристов — нет, а просто перевозят грузы. Или женщину, несущую на голове несколько поставленных друг на дружку подносов с аккуратно разрезанными на дольки — как дыня — кокосами… Просто рай для иностранных фотографов, гоняющихся за экзотичными кадрами. А вот на узком тротуаре  пристроился со своим столиком худой старик, торгующий какими-то крупными листьями в чашке  с водой. Провожатая объясняет мне, что это очень  популярные в Индии, да и вообще в странах Юго-Восточной Азии листья бетеля — на их основе приготавливается жевательная смесь, которую индийцы называют пан-масала, или просто пан. В листья бетеля заворачивается смесь семян пальмы катеху, гашеная известь, разные пряности и специи типа муската, аниса, кардамона, гвоздики, корицы, перца… что пожелает покупатель. Готовый  сверточек закладывается между  щекой и десной либо жуется. Это дает легкий опьяняющий эффект, возбуждает и умиротворяет. Продается и гранулированная смесь примерно такого же состава, называется гуткх, ее можно купить в любой лавке. Эти       подробности я узнала уже по возвращении из Индии и таким образом ответила  себе на вопрос, чем же подкреплял себя  всю дорогу водитель буса, на котором мы в последующие дни отправились  из Дели в долину Кула, расположенную в Гималаях?  Бус наняла администрация округа  Кулу, проводившая  свой очередной фестиваль и пригласившая на него наших артистов.  Щуплый водитель на остановках покупал какие-то крошечные пакетики и периодически высыпал в рот их содержимое.
6     Однако я забежала вперед. Вернемся к музыкальным магазинам. В большинстве своем это крошечные помещения, в которых все полки заставлены и диковинными народными инструментами, и классическими, среди которых много товара из Китая. В некоторых магазинах  есть и второй этаж, причем попадаешь в них через какие-то лабиринты, а перед входом в торговый зал разуваешься. Помощники продавцов, бойко доставляющие товар  и распаковывающие коробки, шныряют везде босиком — какая уж тут общая гигиена. Индийцев, интересующихся музыкой, много. Нам довелось  увидеть  маму с сыном, довольных тем, что купили даммару (маленький барабан в форме песочных часов) и канджиру (деревянный бубен, на который натянута шкура ящерицы). Вместе с нами из магазина в магазин шествовала пара пожилых женщин, которые подбирали инструменты для семейного торжества.
Для меня походы в магазины дали возможность увидеть внешние различия между религиями индусов и сикхов. У индусов в каждом доме, учреждении (том же музыкальном магазине) или даже в автомобиле есть алтарь — что-то вроде маленького  храма. В нем на переднем плане обычно стоит фигурка  человека с головой  слона. Это  Ганеш  Чатурти — Бог изобилия и мудрости, особенно почитаемый индусами. За ним  расположены  статуи  (мурти) других божеств. Все, включая, конечно, Ганеша,  украшены гирляндами из бархатцев, перед ними насыпаны какие-то пряности.  Дело в том, что каждый индус ежедневно совершает  обряд пуджи: предлагает мурти еду, окуривает благовониями и просит  помощи, удачи, разрешения проблем.
5     У сикхов тоже есть алтарь, но в нем выставлены и украшены гирляндами не мурти, а портреты бородатых людей — духовных учителей, гуру. В индуизме более 3 тысяч богов, у сикхов только один — единый и всемогущий  Творец.
Сикха, как известно, можно в первую очередь отличить по тюрбану. Причем он особенной конструкции — вытянутый вперед, а не круглый, как у тюркского  духовенства. В эту поездку в Индию (третью по счету) я ответила себе на вопрос, почему у сихков он такой  формы. В отличие от тюркского духовенства, которое обривает голову  наголо, сикхи  никогда не стригутся: собирают  наверху волосы узлом, натягивают на них шапочку, чтобы прическа не рассыпалась, а потом наматывают 6 метров ткани. Если следовать строго канонам  религии, то нельзя и бриться. Но, как мне рассказывали, если и можно встретить старика, который натянул на бороду сетку или подвязал ее каким-то образом, чтобы не мешала, то мужчины помоложе подравнивают усы и бороды. На языке, которым пользуются сикхи, волосы  обозначаются словом «кеш». Согласно вере, каждый  сикх должен  следовать правилу пяти «к», то есть носить пять предметов, начинающихся на букву «к».      В их перечень, помимо нетронутых волос, входят  гребень (но его, видимо, заменила более удобная шапочка), стальной  браслет и кинжал. Браслет — стальной или серебряный — есть у  всех, кинжал не видела, да  и не увидишь его — он должен быть спрятан под одеждой. Иногда и женщины — наиболее ортодоксальные — носят  тюрбаны и кинжалы, но это встречается очень редко.
Большинство сикхов Индии живут в штате Пенджаб, который нам еще предстоит проехать по пути в  Гималаи. Они составляют примерно 2%  жителей страны, но, учитывая, сколь огромно ее население, люди в тюрбанах, повязанных специфическим образом,  встречаются довольно часто. Это четвертая по численности группа в Индии после индусов, мусульман и христиан.
Мусульман примерно 13%. Их численность постепенно уменьшается в результате мягкой политики обращения в индуизм. Вообще индийцам, как нам рассказывали соотечественники, живущие и работающие здесь не один год, свойственна толерантность: спокойное и уважительное отношение к вере друг друга. При этом люди  могут поклоняться богам разной веры: посещать, к примеру, и индусский храм, и мечеть. Мол, если мой Бог не помог, обращусь к другому.
И еще: состоятельные индийцы не демонстрируют своего богатства, не стремятся вкладывать  деньги  во дворцы или автомашины суперкласса. Однако на уик-энды  предпочитают летать в Дубай, Лондон  или другие  города Европы и там же  делать покупки.
(Продолжение следует).

Кифаят АСКЕРОВА.
Фото автора.
Бишкек — Дели.






Добавить комментарий