Main Menu

ЛЮБОВЬ ПОНЯТНА НА ЛЮБОМ ЯЗЫКЕ

В Республиканской библиотеке имени К. Баялинова состоялась презентация произведений казахского фольклора, переведенных на кыргызский язык. Перевод преданий и сказаний «Кыз Жибек», «Козу Керпеш» и «Баян Сулуу» осуществил Бактыбек Алиев, давно изучающий фольклор братского народа. Это событие было приурочено к 20-летию независимости Казахстана, его организатором выступила Ассоциация казахов Кыргызстана.

Во время презентации автором перевода и другими ее участниками было  сказано много теплых слов о единстве, добрососедстве, проверенной веками братской дружбе и любви двух народов. Немало говорилось и об общности истории и культуры, традиций и обычаев, о языковой и духовной близости, чувстве патриотизма и почитания старших, любви к своей родине, так присущих обоим народам.
Вечер продолжил концерт известного певца Нурлана Абдралиева, отличника культуры Кыргызстана, который исполнил кыргызские и казахские песни о любви и дружбе двух народов. В основе мира лежит любовь, которая и движет человечеством, именно эта мысль и была главной для устроителей вечера дружбы, который внес свою лепту в укрепление духовных и человеческих связей двух братских народов.

Тлеухор БОШУМОВА, заместитель председателя Ассоциации казахов КР, член Конгресса женщин Кыргызстана.






Добавить комментарий