Main Menu

Отзвуки независимости

В одном из красивейших средневековых  памятников архитектуры Вены — Дворце Порция (XVI в.)  — посольство нашей республики в Австрии организовало прием по случаю 20-летия независимости Кыргызстана.

Внутренний двор был оформлен национальными флагами Кыргызстана и Австрии, расстелили красную ковровую дорожку. Пришло более 200 человек:  главы дипломатических миссий и постоянных представительств стран-участниц ОБСЕ, международных организаций и подразделений ООН, аккредитованных в Вене, государственных структур Австрии, представители деловых кругов, общественные деятели, члены Кыргызско-австрийского общества дружбы и кыргызской диаспоры. Гостям  предложили блюда традиционной европейской и кыргызской кухни.
В своей приветственной речи посол Лидия Иманалиева кратко информировала участников мероприятия о последних политических и демократических преобразованиях в нашей стране и сообщила, что Кыргызстан  выдвинул свою кандидатуру в непостоянные члены Совета Безопасности ООН на 2012-2013гг.
Для гостей организовали также показ модной  гламурной женской одежды с элементами кыргызской этники молодого кыргызского дизайнера Гульнур Эрни-Тоялиевой. Звучала народная и современная кыргызская музыка.

***
Официальный прием посольства Кыргызстана в ФРГ  по случаю  независимости собрал в Берлине более 300 человек: представителей  ведомства Федерального канцлера, Федерального президента, МИДа  Германии, ряда профильных министерств, депутатов Европарламента и бундестага, глав дипломатических миссий,  а также  членов деловых и общественных  кругов, являющихся нашими партнерами по сотрудничеству.
Среди приглашенных был и Леонард Кошут — очень интересный человек. Всю  свою профессиональную жизнь он занимался литературной и издательской деятельностью, был лично знаком  с  Ч. Айтматовым и  в начале 60-х годов ХХ столетия содействовал переводу его первых произведений на  немецкий язык. Г-н Кошут выступил на приеме с речью, а затем преподнес в дар посольству  выпущенный  в 1974 году издательством ГДР  на немецком языке  эпос «Манас» в прозе, а также копии личной переписки с Ч. Айтматовым.

Соб. инф.






Добавить комментарий