Main Menu

Есть что почитать

Редакция журнала «Литературный Кыргызстан» радует выходом первого в этом году номера. И, как всегда, редактор издания Александр Иванов постарался подобрать то, что не оставит равнодушным читателя, откроет мир по-новому, заставит задуматься.

Писатель Владимир Фёдоров со своей повестью «Остров забытых Ивановых» открывает рубрику «Проза», а редакция поздравляет автора с 80-летием. Произведение В. Фёдорова — для читателя вдумчивого, размышляющего. Оно во многом метафорично и символично. Современная Россия, небольшой остров на озере, где испокон веков стояла деревня. Фамилия на всех аборигенов одна — Ивановы. Умельцы по изготовлению дёгтя в прошлом процветали. Но прогресс сделал ненужным фирменный продукт островитян, а революции, войны и прочие эпохальные события не лучшим образом отразились на жизни Ивановых. Запустение и разруха царят в Бездне, так называются их село и остров. И осталось Ивановых шесть человек. В. Фёдоров в ходе повествования рисует проблемы русской глубинки, стоящей перед сложным выбором самосохранения, продолжения рода в попытке не растерять национальный колорит в современном мире.

Следующий автор номера приглашает нас оторваться от непростых земных проблем и отправиться в космические дали, экзотические путешествия и приключения. Данияр Каримов известен в нашей республике как журналист, но часть своего творчества он посвящает не только делам газетным, но и литературе. А любимый жанр Д. Каримова — фантастика. Занимательный сюжет, лёгкий язык повествования и мягкий юмор позволят читателю получить хорошее настроение от чтения.

Александр Камышев, давний автор «ЛК», поднимает в своих очерках тему нумизматики и делает это, как всегда, талантливо. Как бы ни складывались сюжеты его рассказов, кто бы ни являлся героями его повествований: школьный учитель, водитель-дальнобойщик или даже сельский дурачок, в них обязательно будут присутствовать они — монеты.

Сергея Дудашвили можно смело назвать певцом природы Кыргызстана. С азартом следопыта и первооткрывателя он путешествует по республике и описывает в своих путевых набросках красивейшие места, до которых обычному гражданину, если он не чабан и не альпинист, и не добраться. Читаешь С. Дудашвили и понимаешь: нет, товарищи, ничуть не хуже наш край альпийских предгорий, непальских красот или других признанных в мире «оазисов» туризма. Но порой в его очерках появляются места, так хорошо знакомые большинству из нас, например, заливы Иссык-Куля, предместья Токмока. Автор подбирает слова, сравнения и так точно, так ярко описывает подмеченное, что пейзаж невольно оживает перед глазами. Вот, как мне кажется, основной посыл автора, то, что заставляет его обратиться к читателю: как сделать людей зрячими, вернуть им чувства, ощущения, что красота есть тайна, постигаемая пробуждением человеческой души, а не покупаемое за деньги удовольствие. Прочитайте С. Дудашвили, и, пожалуй, вам захочется уже наяву отправиться по следам его очерков.

Поэтическая часть номера представлена философскими виршами Таланта Джолдошбекова, контрастирующими с лиричностью стихов Марины Крусткалн. В этом выпуске «ЛК» продолжает публиковать отрывки из эпоса «Манас» в версии сказителя Жусупа Мамая. Перевод осуществила Светлана Суслова.

В рубрику «Литературоведение» вошли статьи критика Дарии Баржубаевой и писателя Олега Бондаренко. Они посвятили их недавно вышедшей в свет книге «Человек жив, пока о нём помнят люди». Она о Чингизе Айтматове. А авторами выступили люди, прекрасно знавшие писателя, — сестра Роза Айтматова и племянник Асан Ахматов. Вот что пишет О. Бондаренко: «Построена она (книга. — Прим. редакции) в форме воспоминаний. Они вдвоём пьют чай, и Роза Торекуловна рассказывает истории из жизни семьи, из них-то и складывается портрет писателя в обыденной повседневной обстановке. Образ очень важный — едва ли не важней творческого портрета маэстро, потому что открывает самые порой неожиданные грани его личности и судьбы.

Лично меня особо зацепила история про сто коров, достойная стать притчей — притчей нового времени. По рассказу Розы Айтматовой, ещё юный Чингиз взял у соседа ружьё, хотел застрелить вора, укравшего их единственную корову и оставившего детей без кормилицы. Тогда от неверного шага юношу уберёг простой аксакал.

— У тебя ещё будет сто коров. Не нужно убивать вора. Жизнь его сама накажет, — посоветовал Чингизу этот мудрый человек.

Впоследствии Чингиз Торекулович скажет:

— Наверное, те сто коров, что я заработал, — это мои книги.

Мудрая история — одна из многих, которыми наполнены страницы воспоминаний о нём».

А доцент Кыргызско-Российского Славянского университета Марина Савина предлагает внимательнее вчитаться в рассказы Вячеслава Александрова — автора, хорошо известного читателям «ЛК». Его стихия — горы и всё, что связано с ними. Александров в разные годы выпустил две книги — «Азиатские белые горы» и «Алеет восток». «Художественное двуединство автора и реальной географии служит истоком для создания документально-публицистической прозы. В беллетристике авторы предваряют сюжет оправданием «все персонажи вымышлены, любые совпадения случайны». У Александрова все персонажи реальны, все события воссозданы с документальной точностью. Отличительная оригинальная особенность повествования Александрова — указание высот над уровнем моря, текстовая иллюстрация географического атласа. Да, он альпинист, профессионал горного туризма», — пишет о творчестве В. Александрова литературный критик.

Это, конечно, не все авторы, творения которых вошли в номер, получившийся разноплановым, интересным и содержательным.

Дмитрий АЩЕУЛОВ.






Добавить комментарий