Main Menu

РИМ — ОТКРЫТЫЙ ГОРОД

В пятницу, 8 августа, мы дали первый путевой очерк по Италии нашего нештатного автора Андрея Кузнецова. Сегодня читатели «Слова Кыргызстана» имеют возможность побывать вместе с профессором Кузнецовым и его супругой Галиной в итальянской столице. Итак, Рим.

1   Скорый поезд-экспресс шел почти без остановок, и спустя четыре часа мы уже были в столице Италии. В Риме несколько железнодорожных вокзалов, но самый большой и современный — вокзал «Термини». Наша гостиница «Италия» находится совсем недалеко от него, и буквально в трех минутах ходьбы от одной из центральных улиц столицы виа Национале. Этот район я хорошо знаю:  в один из своих прошлых приездов в Рим  мне довелось жить в отеле «Зара», расположенном тут же рядом, на углу виа Национале и улицы Четырех фонтанов. Многие достопримечательности города находятся в непосредственной близости, что очень удобно — не надо пользоваться общественным транспортом, а к интересующим нас объектам можно добираться пешком:  ведь только пешие прогулки дают возможность по-настоящему узнать город, почувствовать дух, которым он живет.

Жаль только, что номер нам попался не совсем удачный — его единственное окно выходит в тесный внутренний дворик, да и вид у него неприглядный. Пришлось вступить в переговоры с администратором отеля,  миловидной итальянкой,  о замене номера. Однако оказалось, что все комнаты уже заняты, но завтра что-то освободится и нам подберут другой номер, нужно только, чтобы все вещи были сложены в чемодан, а к обеду, когда мы вернемся в отель, переселение уже состоится. Что ж, будем надеяться.

Немного отдохнув, мы решили прогуляться по вечернему городу. Удивительно, но в этот час виа Национале была почти безлюдна, поэтому, пройдя несколько кварталов, мы сочли благоразумным вернуться в отель.

На утро у нас был запланирован осмотр Колизея, Римского Форума и ряда других памятных мест центральной части столицы. Путь к Колизею занял у нас не более двадцати минут, и вот мы наконец перед этим грандиозным строением. Даже в полуразрушенном виде он впечатляет. Когда-то этот огромный, вмещающий пятьдесят тысяч зрителей амфитеатр, служил ареной, на которой разыгрывались кровопролитные бои гладиаторов. А сейчас наряженные в гладиаторские костюмы предприимчивые молодые люди наладили здесь свой маленький бизнес: они охотно позируют за скромный гонорар в несколько евро.

Рим — удивительный город: в нем можно встретить памятники всех эпох — от античности до      неоклассицизма и модернизма. Но больше всего здесь памятников старины: Колизей, Пантеон, Термы Каракаллы, городские форумы, многочисленные храмы (вернее, то, что осталось от них), арки, колонны, катакомбы… Чтобы все это осмотреть, месяца не хватит.

2Около Колизея толпится масса народа и никаких машин — это пешеходная зона, въезд на которую разрешен разве что полиции или «скорой помощи». А ведь не так уж давно вокруг Колизея сновали машины, мотоциклы, а выхлопные газы медленно, но верно разрушали бесценный памятник античной культуры. Вообще, Колизею не везло — он страдал от нашествий варваров и стихийных бедствий, а что не сделали силы природы, довершили люди — в течение многих лет амфитеатр Флавиев использовался как каменоломня. Особенно здесь преуспело семейство Барберини, как говорят итальянцы, что не успели сделать barbari (варвары), сделали Барберини, беззастенчиво бравшие античные колонны и прочие материалы непосредственно из Колизея. Свидетельство тому — некоторые элементы декора, ныне украшающие палаццо Барберини.

Любуясь Колизеем, мы обратили внимание на парня, лихо подъехавшего к зданию на моноцикле. Он рекламировал автобусные экскурсии  по Риму под названием «Чао, Рома». Предложение было заманчиво, но выложить первому встречному по 18 евро за билет было рискованно: а не лохотрон ли это?  Но стоявший неподалеку полицейский, к которому я обратился за консультацией, развеял мои сомнения. Купив билеты, мы продолжили прогулку по Риму. Рядом с Колизеем возвышалась величественная арка Константина, императора, который сделал христианство официальной религией Рима. В канун празднования миллениума арка была заново отреставрирована и теперь блистала своей первозданной красотой.

Далее наш путь лежал вдоль Палатина — одного из семи римских холмов, места первых поселений римлян. На нем до сих пор сохранилась пещера, в которой, согласно легенде, капитолийская волчица вскормила двух близнецов — Ромула и Рема. Что было дальше, известно: Ромул убил Рема и дал новому городу свое имя. Это случилось в апреле 753 года до Рождества Христова.

3Дойдя до площади Порта Капена, мы повернули направо, проехали две остановки на автобусе и вышли у Капитолия. Площадь Капитолия — шедевр Микеланджело. В ее центре возвышается античная конная статуя императора Марка Аврелия. В последние годы она сильно пострадала, так как у римских новобрачных была традицией разбивать о ногу коня бутылку шампанского. К торжествам миллениума статую отреставрировали и убрали в Капитолийский музей, а на площади установили копию — бей, ребята, сколько хочешь! К площади Капитолия ведет широкая лестница, вершину которой украшают великолепные античные скульптуры братьев Диоскуров, с древних времен считавшихся покровителями Вечного города.

По проекту Микеланджело здесь были воздвигнуты три здания — Палаццо сенаторов (в нем сейчас располагается муниципалитет города), Палаццо консерваторов и Капитолийский музей, одним из экспонатов которого является знаменитая бронзовая статуэтка Капитолийской волчицы.

Обогнув здание Капитолия, мы вышли на площадку, с которой открылся потрясающий вид на руины древнего Римского Форума. Когда-то здесь было болото, но потом его осушили, а на образовавшемся пространстве была разбита площадь — центр политической и религиозной жизни города. Площадь украсили многочисленные храмы, арки и прочие сооружения. Но сейчас от всего этого великолепия остались если не руины, то лишь отдельные фрагменты. Более или менее хорошо сохранились две арки — Тита и Септимия Севера. Удивительно, но вплоть до XVIII века форум был скрыт под трехметровым слоем грунта, зарос травой и по нему бродили коровы. И лишь благодаря археологическим раскопкам он снова был открыт свету.

4Прямо напротив Алтаря Родины находится один из самых красивых дворцов Рима — Палаццо Венеция (раньше в нем располагалось венецианское посольство — отсюда и название). В годы фашистской диктатуры во дворце размещалась резиденция Муссолини, с балкона которого дуче нередко обращался с пламенными речами к своим согражданам.

…Однако стало припекать: несмотря на середину апреля, стояла довольно жаркая погода. Кинув прощальный взор на чудесную площадь, мы повернули в сторону виа Национале и поспешили в отель: настало время обеда.

В отеле нас ожидал приятный сюрприз — нам сменили номер, правда, небольшой, но уютный, и главное — в нем было окно, выходящее на улицу с видом на церковь. По совету той же милой администраторши, мы пошли обедать в кафе самообслуживания, которое находилось прямо напротив отеля, и не пожалели — обед оказался не только хорошо приготовленным, но и недорогим: отбивная по-милански с жареным картофелем, салат из свежих овощей, напитки…

Вторую половину дня мы посвятили экскурсии по Риму. Автобусные экскурсии имеют свою специфику. Конечно, можно проехать по всему маршруту, заняв удобное место на верхней открытой площадке и не выходя ни на одной из остановок. Все же разумнее будет выходить на остановках, осматривать находящиеся поблизости достопримечательности и снова садиться в автобус, благо они курсируют с получасовым интервалом. И так можно кататься весь день. Следует помнить, что многое можно увидеть, лишь выходя на остановках, поскольку к интересующим вас объектам нужно будет еще пройти по пешеходной зоне. Например, выйдя около площади Святого Петра, вы сможете посетить Ватиканский собор, а сделав остановку на улице Тритона, пройти к знаменитому фонтану Треви и т.д.

Итак, мы садимся в автобус, настраиваем наши наушники на русский язык (один из тринадцати предлагаемых) и трогаемся в путь. Видимость с верхней площади прекрасная — я только успеваю слушать объяснения экскурсовода и щелкать затвором фотоаппарата. Иногда мы выходим, осматриваем достопримечательности и снова пускаемся в путь. Правда, выходить на остановках рискованно — хорошие места могут оказаться занятыми. Но это не беда: главное, что день ясный, теплый, у нас прекрасное настроение и мы — в Риме. Когда еще такое будет!

Вечером за ужином узнаем, что, то есть завтра вечером 16 апреля, в римском театре-салоне  «Маргерита» состоится концерт оперной музыки. Программа обещает быть интересной — сцены из опер Верди, Моцарта, Пуччини, Бизе. Билеты можно будет приобрести в кассе театра, который находится недалеко от площади Испании. Что ж, завтра мы как раз будем в том районе и, если повезет, билеты купим.

Замечаю, что по вечерам в отеле работает другой администратор. Это мужчина лет сорока, по виду индиец. Он хорошо знает свое дело, бегло говорит по-итальянски и по-английски, с клиентами предупредителен, корректен. Вот и мне он дал несколько дельных советов, помог позвонить в Милан. Мы разговорились. Выяснилось, мой новый знакомый — филиппинец, имеет специальное образование, но у себя на родине не мог найти работу. Вообще, с филиппинцами мне приходилось в жизни сталкиваться не раз, и они всегда оставляли о себе хорошее впечатление.

В новом номере спалось хорошо и, хотя окно выходило на улицу, было совсем не шумно. Как и в Венеции, завтрак в отеле входил в стоимость номера, да и ассортимент предлагаемых блюд был довольно широк. А хороший завтрак — это и хорошее настроение. Особенно вкусны в Риме, да и не только в Риме, а во всей Италии сыры и колбасы, а из напитков — вина и всевозможные виды кофе — от крепких ристретто и маккьято (подкрашенного каплей молока) до восхитительного каппуччино, изобретение которого приписывают монахам ордена капуцинов.

Сегодня мы решили начать свою экскурсию по Вечному городу с осмотра Квиринала и одноименной площади, на которой находится президентский дворец. Квиринал — это самый высокий из семи римских холмов (61 метр). Строительство дворца на Квиринале было начато в 1574 году при папе Григории XIII. До 1870 года он служил летней резиденцией для пап, а затем — королей. Сейчас в нем располагается резиденция Президента Республики. В создании дворца принимали участие крупные архитекторы эпохи барокко, в том числе Фонтана и Бернини. Огромное здание выглядит строго и внушительно, Его главный фасад украшают статуи святых Петра и Павла, а перед дворцом, на площади, установлен великолепный фонтан с обелиском и статуи братьев Диоскуров.

Полюбовавшись дворцом и фонтаном и сделав парочку фоток на память, идем к другому, пожалуй, самому знаменитому фонтану Рима — Треви. Чего-чего, а фонтанов в Риме великое множество. Они воспеты поэтами, увековечены на полотнах художников. А композитор Отторино Респиги, кстати, в молодые годы бравший уроки композиции у Римского-Корсакова, создал очаровательную симфоническую поэму «Фонтаны Рима». Но больше всех, пожалуй, «прославил» Треви Марчелло Мастроянни, искупавшись ночью в фонтане в фильме Федерико Феллини «Сладкая жизнь» .

К фонтану выходишь неожиданно — он прячется в глубине улочек квартала виа Ваккара. Здесь всегда многолюдно. Созданный архитектором Никколо Сальви в стиле позднего барокко, фонтан служит фасадом большого дворца, украшенного барельефами и статуями на причудливом нагромождении скальных выступов. Вода к нему подается по античному водопроводу, построенному в эпоху правления Августа, и она удивительно хороша на вкус. Дно фонтанной чаши усыпано монетами разных стран мира — это дань туристов, верящих в то, что брошенная через плечо монетка обеспечит им возвращение в Рим. Ну а влюбленные пьют воду из трубочки, укрепленной в правой стороне сооружения, считая, что сей акт скрепит навеки их союз. Мы тоже испили водицы из фонтана и, запечатлев свои лики на фоне этого рукотворного чуда, отправились на поиски улицы Дуэ Мачелли, где находится театр-салон «Маргерита».

Сверяясь по карте города, мы быстро нашли нужную улицу, а затем и сам театр. Лет сто назад он был знаменитым мюзик-холлом, где ставились мюзиклы и водевили, а теперь здесь устраивают разного рода концерты и представления. Я поинтересовался у администратора, есть ли среди артистов предстоящего концерта именитые певцы. Ответ был честным: нет, но все вокалисты профессионалы высокого класса. Что ж, придем и послушаем: итальянцы не умеют плохо петь. Билеты на балкон обошлись нам по тридцать евро с человека, что, в принципе, не дорого.

А вот и площадь Испании со своей знаменитой лестницей. Впрочем, тут всё знаменитое — и площадь, и лестница, и церковь Санта Тринита дей Монти 1495 года с двумя куполами и обелиском перед фасадом, и фонтан Бернини «Баркачча», и многое другое. Лестница прекрасна в любое время года, но больше всего — весной, когда вокруг всё цветет и благоухает. Влюбленные назначают здесь свидания, а художники рисуют и тут же реализуют плоды своего вдохновения туристам.

Много достопримечательностей есть и в непосредственной близости от площади, так в метрах ста, если пойти по улице Кондотти, находится старинное кафе «Греко», в котором любил сиживать автор «Мертвых душ» Николай Васильевич Гоголь. Бывали здесь и Тургенев, Стендаль, Торвальдсен, Кипренский, Бруни, Щедрин и многие другие. Тут же рядом находится посольство Испании, которое-то и дало название и площади, и лестнице.

Мы медленно поднимемся по лестнице, которая, причудливо извиваясь, то расходится на два марша, то сливается в один. А вот и знакомый куст — лет пятнадцать назад я укрылся под ним во время неожиданно полившего дождя. Ну как тут не сделать фото об этом памятном событии! Идем дальше и наконец выходим на широкую площадку перед церковью Святой Троицы на горах (так переводится Санта Тринита дей Монти), откуда открывается дивный вид на город. Хорошо видны площади и дворцы, церкви и обелиски. Но выше всех — он как бы парит над Римом — купол собора Святого Петра, бессмертное творение гения Микеланджело.

Теперь наш путь лежит к знаменитому римскому парку Пинчо. Это настоящий парк — ухоженный, тенистый. Пинчо — детище Джузеппе Валадье. В 1814 году он был назначен главным архитектором Ватикана и Рима, а уже шесть лет спустя завершил дело, которое, можно сказать, обессмертило его имя, — произвел генеральную реконструкцию площади дель Пополо и построил террасу на холме Пинчо, откуда можно увидеть потрясающую панораму Рима. Тысячи туристов приходят сюда, чтобы полюбоваться видом на город, который особенно прекрасен на закате. Впрочем, и днем он великолепен. Пинчо — всего лишь часть большого зеленого массива, излюбленного места отдыха римлян. За ним следует другой парк — вилла Боргезе со своей знаменитой картинной галереей.

Однако становится жарковато, и мы углубляемся в парк. Его аллеи украшены бюстами великих людей Италии. Мне приглянулся Архимед, и я решил сфотографироваться рядом с ним. В третьем веке до Рождества Христова ученый жил в Сиракузах на Сицилии и вот как-то, сидя на земле, что-то чертил на песке, когда на его чертеж неожиданно пала тень. Увлеченный расчетами, Архимед махнул рукой пришельцу, мол, отойди, не видишь разве, что ты закрыл мне свет. На его беду незваным гостем оказался римский солдат, который не потерпел такой фамильярности по отношению к своей персоне — он лишь взмахнул копьем, и Архимеда не стало. Жаль!

Идем дальше по парку. Здесь тихо и прохладно, повсюду видны великолепные фонтаны, статуи, павильоны. И все это окружают мощные вековые деревья. На центральной аллее замечаем устремленный в небо гранитный обелиск. Вообще, в Риме много обелисков, я их насчитал не менее десяти, и почти все они из Египта. Кстати, один из них находится тут же рядом: он украшает площадь дель Пополо — нужно лишь спуститься к нему по одной из двух лестниц. Но прежде чем начать спуск, мы подходим еще раз к бельведеру, любуемся открывшимся видом на площадь, прилегающими к ней кварталами и намечаем наш дальнейший маршрут.

Площадь дель Пополо — одна из самых красивых в Риме. Она овальной формы и украшена двумя дивными фонтанами. В центре площади в окружении четырех каменных львов возвышается посвященный Рамзесу II обелиск из храма Солнца в Гелиополисе. Еще лет пятнадцать назад площадь была буквально забита транспортом, теперь же здесь тишь и гладь: движение запрещено, и пешеходы безбоязненно пересекают ее в любом направлении. Вот и мы подошли к фонтанам, обелиску, полюбовались двумя церквами-близнецами, украшающими начало въезда на центральную магистраль Рима — виа дель  Корсо, и направились в сторону моста «Маргерита», перекинутого через Тибр.

Пройдя два квартала по улице Фердинанда Савойского, мы подошли к набережной реки. Тибр нес свои зеленоватые воды где-то там, внизу, и чтобы спуститься к воде, нужно было преодолеть не менее 30-40 ступенек. Весна была в самом разгаре, полоски земли между водой и каменными стенами набережной буйно заросли травой и кустарником. Я невольно вспомнил фонтан Бернини «Баркачча» (Barcaccia — лодчонка) перед Испанской лестницей, воздвигнутый на том самом месте, куда во время одного из разливов Тибра занесло старую рыбацкую лодку. На сколько же метров поднялась тогда вода, если она не только вышла из берегов, но и дошла до самой площади Испании!

На набережной много платанов, в тени которых так уютно и прохладно, что уже и не хочется никуда идти. Конечно, можно было бы перейти через мост и пойти в сторону Ватикана, но усталость дает о себе знать, да и время обеда подходит. Поэтому мы возвращаемся к площади дель Пополо, у Фламиниевых ворот садимся в поезд метро и через три остановки выходим на площади Республики, откуда как раз берет начало виа Национале. Еще немного усилий — и мы дома.

Сегодня вечером мы идем в театр. Концерт начинается поздно — в 20.30, поэтому можно немного расслабиться.

В театр мы вышли почти за час до начала — решили идти пешком, благо погода стояла хорошая, да и путь был недальний. На улицах было оживленно. Ближе к театру мы встретили группу нарядно одетых людей и догадались, что они идут туда же, куда и мы.

Мы ознакомились с программой. В концерте должны были выступить «I virtuosi dell’opera di Roma» («Виртуозы римской оперы») — четыре певца: сопрано Сабина Теста, меццо-сопрано Ирене Боттаро, тенор Карло Наполетани и баритон Джорджо Карли, а также инструментальный ансамбль. Все они были преподавателями различных консерваторий. Кроме того, сообщалось, что будут исполнены арии и сцены из опер западноевропейских композиторов, причем артисты будут петь в сценических костюмах в сопровождении небольшого оркестра.

У меня почему-то закралось недоброе предчувствие, что ничего хорошего нас не ожидает. Однако я ошибся: концерт произвел на меня отличное впечатление. Все его участники — и солисты, и девять музыкантов-инструменталистов — показали себя с самой лучшей стороны, и несмотря на то что в зале было совсем мало зрителей, они выступали с полной самоотдачей, как и положено настоящим профессионалам.

В антракте мы вышли из зала, погуляли по фойе. Я заметил, что большая часть публики была итальянцами, скорее всего, жителями Рима, и лишь небольшая группа, судя по их речи, — туристами из Германии. Потом мы пошли к бару, выпили по бокалу красного винца и в приподнятом настроении прошли в зрительный зал.

Из прослушанных номеров больше всего понравились дуэт Дона Жуана и Церлины из оперы Моцарта «Дон Жуан», сцены из «Травиаты» и ария Азучены из «Трубадура» Верди, Сегидилья, куплеты Эскамилио и ария Хозе из «Кармен» Бизе. Да и всё остальное было очень интересным.  Понравилась трактовка образа Кармен — она предстала не как этакая оперная дива в ярком наряде, а как простая цыганка, работница сигарной фабрики — непредсказуемая и темпераментная. Соответствующими были и ее одежда, игра.

На следующий день у нас должен был состояться переезд в Милан, но утро оставалось свободным, поэтому мы решили использовать его рационально — осмотреть базилику Санта Мария Маджоре, которая находилась совсем недалеко от нашего отеля, в районе Эсквилина (еще одного из семи римских холмов). Это один из четырех главных соборов Рима (наряду с соборами Святого Петра, Сан Джованни ин Латерано и Сан Паоло фуори ле Мура) и один из самых старых (основан в 431 году).

В отель «Италия» мы вернулись как раз во время. Попрощавшись с гостеприимным персоналом, подхватив за ручку заметно потяжелевший чемодан, мы двинули в сторону вокзала и вскоре уже сидели в вагоне поезда, который, стремительно набирая скорость, увозил нас на север, в Милан. Arrivederci, Roma, good bye, au revoir…

Андрей Кузнецов,

профессор КРСУ.

 







Добавить комментарий