Main Menu

НЕПОВТОРИМАЯ СВЕЧА ПО НЕБЫВАЛОМУ ПОЭТУ

Наш профессор М. Рудов в юбилейные пушкинские дни в 1999 году заметил, «что литературные даты, выражая общественное признание юбиляру, стимулируют процесс межлитературных отношений, создают благоприятные условия для освоения и трансляции его наследия в инонациональную среду». Подтверждением этого рефрена является открытие памятника гению русской словесности в Кыргызстане.

1Сама идея  увековечения памяти А.С. Пушкина имеет довольно давнюю историю. В печальном 1837 году Ф. Тютчев написал:

Тебя ж, как первую любовь,

России сердце не забудет…

И действительно, сразу же после гибели поэта его друзья, почитатели таланта, все понимающие значение творчества А. Пушкина для культуры России заговорили о необходимости увековечения памяти гения русской словесности.

Немного позднее, в 1841 году, когда супруга А. Пушкина Н. Гончарова установила надгробный памятник поэту, В. Белинский писал: «Придет время, когда потомство воздвигнет (поэту) вековечный памятник». И первый такой памятник  был открыт 27 мая 1880 года при огромном стечении публики.

Сравнивая творчество Пушкина с речками в горах Киргизии, то исчезающими в каменных завалах, то выбивающимися из-под них и возрождающимися в пышном обрамлении заросших зеленью берегов, незабвенный наш писатель Леонид Дядюченко заметил: «…такой представляется мне и вечно живая река пушкинской поэзии, которая даже на протяжении жизни одного человека переживает то периоды активного неприятия, как чего-то навязываемого извне и в обязательном порядке, то вежливого равнодушия к ней, то дипломатично вынужденного почитания, то всплески искреннего, проникновенного сопереживания и безграничного восхищения, что люди обычно выражают всего лишь в двух словах: «Мой Пушкин».

Создатель памятника не может сообщить нам невероятные истории и всякие небылицы из жизни Пушкина, но воссоздать мир, что пробуждал высокое чувство поэзии, — в его власти. И в этом случае памятник производит не только эффект, но и наиболее сильное, устойчивое, глубокое впечатление, которое остается с человеком надолго, причем не с одним. Скорее с сообществом единомышленников, которые потом с уверенностью стали говорить: «Наш Пушкин!».

Это происходит потому, что Пушкин и сегодня не застоявшийся эталон, не догма, это «и жизнь, и слезы, и любовь» — целый мир, богатства которого неисчерпаемы. И это все особенно ярко просматривалось в дни торжественного открытия памятника А. Пушкину у Славянского университета в Бишкеке.

Открытию его предшествовали многочисленные организационные мероприятия: принят был специальный Указ президента Кыргызстана «О 200-летнем юбилее А.С. Пушкина», разработана многоплановая программа подготовки к празднованию юбилея, созданы специальная комиссия и фонд «Творческое наследие А. С. Пушкина в краю лазуревого Иссык-Куля». Все эти и другие материалы по просьбе членов комиссии были представлены дирекции Государственного музея-заповедника А. С. Пушкина «Михайловское» сразу же, как только мы туда прибыли…

Эти заповедные места фактически стали первым памятником поэту. Их он назвал «приютом, сияньем муз одетым». Именно здесь были восстановлены дух времени, дух Пушкина, настроение Пушкина, являвшиеся ему здесь.

Почти детское, первозданное впечатление осталось навсегда и у нас в душе после посещения этих святых мест. И оно совпадает с воспоминаниями директора музея-заповедника С. Гейченко об атмосфере, в которой творил А. Пушкин: «В летнюю пору здесь птички поют, на душе веселее, а по обочинам много ягод, грибов, цветов — невыхоженных, невытоптанных…А кругом живой лес, где все свищет, стучит, шипит, течет, благоухает. И молодое, и старое, и гибкое, и скрипучее. Ведь соловьи встречают весну в михайловских лесах — здесь густая зелень, влажность и тепло… В прудах михайловских всегда много воды… Легкий мостик над речкой, над прудом — это у нас завсегда наведено и сделано. Любуйся и водой, и утками, и цветами, и рыбешкой мелкой».

А в августе 1998 года наш КРСУ получил из Государственного музея-заповедника А.С. Пушкина письмо, в котором отмечалось:  тот факт, что комиссию по подготовке и проведению 200-летнего юбилея Поэта в республике возглавляет государственный секретарь, говорит о высокой значимости, которую придает государство юбилею, и вселяет уверенность в успешном осуществлении намеченного.

Наметили многое: был проведен конкурс на лучший проект памятника, победители которого — скульптор В. Шестопал и архитектор Р. Муксинов — ваяли памятник Поэту и определяли место его установки. Издательства спешно готовили к выпуску стихи, ученые проводили научные конференции, посвященные Пушкину.

А тем временем преподаватели кафедры истории и культурологии организовали со студентами и учениками бишкекских школ № 72 и 33 Пушкинские встречи.

Зима в тот год была лютой. В холодных актовых залах Керим Орозбаев, ныне народный артист, «пробовался» на роль Евгения Онегина, Валентина Кулеш в легком воздушном концертном платье пела ведущие партии опер. Концертмейстер Ирина Арманова воодушевленно аккомпанировала замерзшими пальцами. Эту замечательную программу артистов нашего театра оперы и балета сказочно вела Тамара Атанова — в свое время певшая вместе с В. Козиным в магаданской оперетте. Т. Буримова как-то незаметно отпаивала их горячим чаем, заботясь о чудных голосах наших друзей.

Специалисты, задействованные в работе по созданию памятника, подошли к решению всех проблем вполне профессионально: классический металл — бронза для скульптуры — подарен свердловчанами;  рабочие трудились вахтовым методом и успели как раз в срок.

Буквально «странные сближения» произошли с транспортировкой отлитой фигуры в Бишкек. Сроки поджимали. В это время в Москве на  ремонте находился самолет президента Кыргызстана. После  этого лайнер  «пошел» в Бишкек через Свердловск специально, чтобы перевезти бронзовую фигуру к месту возведения памятника.

В багажном отделении, очень похожем на пещеру, ящик с девятьсоткилограммовой фигурой был подвешен на цепях, почти как гроб хрустальный в «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях»…

Торжественная церемония открытия памятника произошла при огромном стечении народа на площади перед зданием Кыргызско-Российского Славянского университета. Но вначале под постамент была помещена капсула с «землицей», привезенной из Святогорского монастыря, где покоится прах Поэта. Эта «землица» заставляет устремлять наши дела или хотя бы намерения к более высокому порядку. И теперь Пушкинский день поэзии, подсказанный и оправданный нашей историей и бессмертной жизнью гения, проходит не только в «приюте, сияньем муз одетом», но и на земле кыргызской.

Следует заметить, что памятник А. Пушкину «поставил точку» в архитектурном комплексе центрального здания Кыргызско-Российского Славянского университета, построенного гораздо раньше.

Фигура поэта, по замыслу скульптора В. Шестопала и архитектора Р. Муксинова, как свеча обращена на просторы Кыргызстана и России —  его родины. Свеча-свет означает освещение самой идеи университета, идеи связи Кыргызстана и России, осуществляя посыл к российской культуре.

Согласно мифологии, свет есть проявление нравственности, интеллекта и семи добродетелей, он символизирует творческую силу, космическую энергию, сияние.

Подобные чувства пришлось испытать вновь в октябрьские дни 2012 года во время посещения Дома-музея А. Пушкина на Мойке, 12 в Петербурге и особенно у памятника поэту во дворе его дома. Действительно, «озариться сияньем» — значит, проникнуться пониманием света и, следовательно, осознать его духовную силу, в данном случае силу поэта-гения.

Читатель скажет: но там, на Мойке, — дом, в котором умер Пушкин. Но если внимательно присмотреться к центральному фасаду здания нашего университета, на фоне которого расположен памятник, то можно увидеть фундаментальный архитектурный символ — «гору-храм». В его основе лежит сложная символика, включающая в себя пирамиду, лестницу и гору. Кроме названных символов, здание имеет еще и другие элементы: по восемь колонн с каждой стороны фасада и вход в центр через лестницу.

Куполообразный центр входа символизирует свод небес. Здесь ясно просматривается геометрическая символика космоса, где круглые формы связаны с небом, все квадраты — с землей. Боковые колонны можно интерпретировать как «стражу» у входа в здание-храм.

Таким образом, архитектурная символика храма знаний — университета  вполне соответствует светочу, свече, которую символизирует памятник. В нашем случае общее архитектурное решение соблюдено: лицо поэта обращено на восток, хотя бронзовая фигура сориентирована на север, что в общем-то необычно. Кстати, к постаменту ведет также небольшая ступенька.

Сам он, выполненный из серого гранита, наилучшим образом соответствует фигуре, отлитой из бронзы. Составлен из двух блоков 80х80 см. Общий «рост» постамента со ступенькой —      3,30 м, общий «рост» памятника — 6,30 м, «рост» фигуры с плинтом — 2,70 м, вес — 900 кг.

На постаменте надпись, скорее пушкинский призыв на кыргызском и русском языках:

…Копко мени эл унутпайт,

кылып, урматтап

Анткени мен лирам менен мээр

шапкат ойготтум…

…И долго буду тем любезен

я народу,

Что чувства добрые

я лирой пробуждал…

Наш памятник гению русской словесности у храма знаний — Кыргызско-Российского Славянского университета как неповторимая свеча по небывалому поэту будет всегда символизировать вечное движение в вечном времени.

Валентина ВОРОПАЕВА,

профессор Кыргызско-

Российского 

Славянского университета.

 

 

 

 

 

 

 







Добавить комментарий