Main Menu

Это актуально!

День мира, посвященный 67-й годовщине атомной бомбардировки городов Хиросима и Нагасаки, отметили 6 августа в Кыргызско-Японском центре человеческого развития.

Посетителей было не очень много: возможно, потому, что летом горожане  разъезжаются, а оставшиеся — в будни на работе. Так что в основном пришли молодые. Рассматривали плакаты в коридоре, смотрели фильмы, рисовали, складывали бумажных журавликов… Некоторые из них на таком мероприятии не впервые. Амантур, студент одного из вузов, отмечает День мира вместе с Кыргызско-Японским центром уже четвертый год. Более того, он даже побывал в этих японских городах, видел, к примеру, «Атомный дом» (здание в Хиросиме, над которым разорвалась бомба, и ударная волна обрушилась на него сверху, из-за чего остались только несущие стены и основа купола). Сегодня, говорит Амантур, в Хиросиме и Нагасаки, заново отстроенных в послевоенный период, почти ничто не напоминает о взрывах. Только гид эмоционально рассказывал о произошедшей трагедии — он представитель старшего поколения (молодые японцы, по наблюдению моего собеседника, уже не так хорошо знают о событиях полувековой давности). Сам же он наслышан об атомных взрывах и истории Садако Сасаки еще со школьных лет. «Использование атомной бомбы было излишней жестокостью, никому не нужной, — поделился он впечатлениями от просмотренного японского документального фильма «Дети Нагасаки». — Мы, молодые, должны предотвратить подобное впредь».
Я-то думала, что с окончанием «холодной войны» учителя перестали рассказывать детям на уроках мира об опасности атомного оружия. Но ученицы 26-й гимназии Ясмин, Кристина и Леся говорят, что тоже узнали о трагедии Хиросимы и Нагасаки, девочке Садако и ее тысяче бумажных журавликов в школе на классных часах. Ясмин посещает дни мира в этом центре с девяти лет: когда-то ее привела мама. «Хорошо, что люди приходят на такие мероприятия, больше узнают о событиях, которые нельзя повторять и не нужно забывать», — считает она. А вот ее подруги, хотя на подобной акции первый раз, посещают  центр часто и очень интересуются культурой Японии, особенно аниме, участвуют в косплеях, а сейчас готовятся к косплею по аниме «Рыцарь-вампир».
Алыбек, изучающий японский язык в университете, тоже никогда раньше на Дне мира не бывал. Вот в школе информация об атомных бомбардировках прошла мимо него, но позже он видел документальный фильм BBC, повествующий об этом сдержанно, научно, в то время как «Дети Нагасаки» берет за живое. А вообще парень впечатлен сплоченностью и мудростью японского народа, его верой в лучшее, которые проявлялись в трудные для Японии минуты.
В самом деле  документальные картины  «Хиросима. Молитва матери» и «Дети Нагасаки», мультипликационные «Босоногий Ген» и «Могила светлячков» невозможно смотреть без слез. В черно-белых кадрах хроники — превратившиеся в кладбища для сотен тысяч жертв города, люди с ужасными ранами, ожогами или последствиями радиационного облучения, в том числе и дети, и те, кто был рожден уже после бомбардировки, но чьи жизни были искалечены ею… Об этом рассказывала и выставка плакатов, предоставленных Мемориальным музеем мира Хиросимы. На одном из них — фотографии экспонатов музея. Обугленная коробка с бывшим завтраком, который так и не успел съесть ученик первого класса средней школы Сигэру. Вместе с товарищами он был мобилизован на защитную расчистку города, и утром 6 августа 1945 года вышел из дома, прихватив приготовленный матерью завтрак — скромный, но в который была вложена вся ее душа. Три дня спустя мать нашла тело мертвого Сигэру, поджимавшего под себя коробку. Или другой экспонат — детский трехколесный велосипед. Отец похоронил его вместе с телом своего погибшего маленького сына, подумав, что тот будет скучать один в могиле…
Мысленно побывать в Мемориальном музее мира можно было и вместе с героиней мультфильма «На журавлике». Девочка осматривает эти экспонаты, а затем идет к памятнику Садако Сасаки. Та оживает и рассказывает о том, что произошло с городом и с ней. «Я жива, ведь многие люди приходят посмотреть на меня», — говорит она в фильме. Садако — одна из многих японцев, у которых спустя годы после взрыва обнаружили лейкемию, — стала известна потому, что, надеясь снова когда-нибудь бегать, складывала в больнице бумажных журавликов, это, согласно легенде, помогает исполнению желаний. А после ее смерти одноклассники стали собирать деньги на памятник ей. Ежегодно к его подножию возлагают тысячи и тысячи бумажных журавликов, сделанных жителями разных стран, в том числе и Кыргызстана. Вот и в этом году поделки участников мероприятия отправятся в Страну восходящего солнца.
А еще туда пошлют пожелания жителям префектуры Фукусима, где в прошлом году из-за разрушительных землетрясения и цунами на поврежденной АЭС произошла утечка радиации. Так называемый «мирный атом» тоже представляет угрозу для людей, поэтому общественность Японии выступает за закрытие всех атомных электростанций в стране.
… Несмотря на окончание «холодной войны» (в «наследство» от которой Кыргызстану остались урановые хвостохранилища и города-призраки), в мире угроза применения атомного оружия не исчезла: многие страны продолжают разрабатывать и создавать бомбы, проводить испытания. С 1945 года и по сей день на планете состоялось 2 тысячи таких испытаний, насчитывается 20 тысяч единиц оружия большой разрушительной силы. Так что тема эта все еще весьма актуальна.

Алия МОЛДАЛИЕВА.
Фото автора.






Добавить комментарий