Main Menu

Две легенды о реке Чуй

Река Чуй — самый крупный водный поток в Чуйской долине с бурным течением и энергичной разрушительной деятельностью. Она берёт начало в ледниках горного хребта Тескей-Ала-Тоо и Кыргызского хребта и образуется после слияния рек Жоон-Арык и Кочкор в Кочкорской впадине, и вначале наполняет Ортотокойское водохранилище, затем протекает по горным районам Кыргызстана в узких скалистых ущельях.

Не доходя до озера Иссык-Куль 5-6 км, река у города Балыкчи разворачивается на северо-запад, пройдя урочище Капчыгай, и через Боомское ущелье течёт по Чуйской долине, образуя границу между Кыргызстаном и Казахстаном. На территории Жамбылской области Казахстана река наполняет водой Тасоткелское (от каз. тас — «камень» + откел — «брод, переправа») водохранилище. С начала августа и до конца ноября река высыхает и теряется в песках пустыни Моюн-Кум в южном Казахстане. В нижнем течении река течёт по казахстанской территории, где долина реки расширяется до 3-5 км, заболачивается и, образуя северную границу пустыни Моюн-Кум, пересыхает в песках, лишь во время паводка впадая в бессточное солёное озеро Акжайкын среди обширных солончаков Ащиколской впадины. В глубокой древности река впадала в Аральское море, что хорошо видно на фотоснимках из космоса, на которых бывшая трасса реки просматривается по скоплению заболоченных местностей.

Длина реки — 1 186 км, из них в пределах Казахстана — 800 км. Средний уклон реки — 5 метров на километр. Среднегодовой расход воды при выходе из гор — около 130 м3/с, расход наносов — около 60 кг/с. Питание реки ледниково-снеговое и от подземного стока. Половодье в мае — сентябре. Площадь водосборного бассейна — 67 500 км2. Основные притоки: справа — Чон-Кемин, Кичи-Кемин, Ыргайты, Какпатас; слева — Шамшы, Аламедин, Ала-Арча, Сокулук, Ак-Суу, Курагаты и другие.

Воды реки Чуй используются для ирригации, мелиорации и гидроэнергетики Чуйской долины. На ней построено большое количество гидротехнических сооружений и гидроэлектростанций, таких, как Ортотокойское водохранилище, водозаборы западного, восточного и южного БЧК, водозаборный узел Кеминской (Быстровской) ГЭС, Чумышский гидроузел с Атбашынским и Георгиевским каналами и малой Аламединской и Георгиевской гидроэлектростанциями, Тасоткелское водохранилище с малой ГЭС. На водах западного БЧК работает Лебединовская ГЭС, а на сбросном канале — каскад из шести малых Аламединских гидроэлектростанций.

Название реки Чуй (кыр. — Чуй, рус. — Чуй, Чюй, каз. — Шу) имеет два варианта этимологического (гр. etymon — «истина, основное значение слова» + гр. logos — «понятие, учение» — наука о происхождении слов) характера, объясняющих его происхождение: научное и народное (ложное). В научной этимологии название реки Чуй, как пишет один из самых авторитетных исследователей местной топонимики профессор А. Горбунов, восходит к древнетюркскому (суб/су) и тибетскому (чу) языкам и означает «вода, река». На китайском языке река называется «шу». В прошлом разные народы на своих языках именовали её: Суй, Суяб, Шу, Шуй, Чюи, Чуй, Джу, Яны-Дарья, Суй-е, Суй-Хе, Су, Суй-йе-Чуань, Норен, Шюй, Мулян и др. Один их казахских учёных-топонимистов Е. Койчубаев предполагал образование названия реки от этнонима — одного из тюркских родоплеменных наименований: чу, чуе, шу, шуй.

Однако за тысячелетия своего существования река так и не получила собственного имени, и её до сих пор зовут просто «река». Во многих других странах местные водные артерии также не имеют собственного имени, например Инд — река, Дон — река, Кем — река и ряд других.

По ложной, не соответствующей её действительной истории этимологии, рассказанной местным краеведом А. Рябухиным, название реки Чуй произошло после того, как Чуйская долина привлекла внимание русских учёных, пионеров — исследователей Средней Азии. Большой вклад в изучение природы и ландшафта Чуйской долины и использования её земельных, водных, биологических (зоологических, ботанических) ресурсов внесла научно-исследовательская и проектно-изыскательская экспедиция, руководимая неутомимым исследователем, изыскателем, учёным, проектировщиком и строителем Владимиром Александровичем Васильевым.

Когда он во главе экспедиции, созданной отделом земельных улучшений Главного управления землеустройства и земледелия Министерства земледелия Российской империи, дошёл до незнакомой ему реки, как и все учёные-исследователи захотел узнать, как она называется. Но в составе его экспедиции не было переводчика, а кыргызского языка он ещё не знал, и путешественник стал искать, кто бы мог сказать, как называется эта река. Тут он увидел, что к реке подъехал на лошади старик-кыргыз и собрался переехать на её другую сторону. Васильев подъехал к нему и начал жестами показывать на реку и спрашивать по-русски, как река называется. Но старик в свою очередь не знал русского языка и не мог ответить на задаваемый вопрос. Он начал понукать лошадь: «Чу, чу!» (рус. «Но, но!») и переехал реку, а Васильев подумал, что он сказал ему название реки и так записал её название в своих походных дневниках.

Надо сказать, что подобные истории происходили со многими путешественниками, которые не знали языка аборигенов, а те — языка пришельцев. Так, например, когда несколько столетий тому назад, турки захватили город Константинополь и спрашивали греков, куда они идут, те отвечали: «Еis tan poli(n) (ис там боли)» — «я иду в город». Турки восприняли это как название города. Так древний Константинополь стал называться Истамболи или Стамбулом. Особенно много таких казусов произошло при завоевании Америки.

Другая легенда рассказывает о том, почему река в нескольких километрах от озера Иссык-Куль резко поворачивает на запад к Боомскому ущелью и по нему стекает в Чуйскую долину. Оказывается, до начала 50-х годов прошлого столетия река Чуй во время половодий часть своего стока по протоке Кутемалды длиной в 6 км иногда отдавала озеру. В более древнее время, по мнению многих учёных, уровень озера Иссык-Куль был значительно выше современного, и часть его вод по этой же протоке стекала в реку Чуй. Позднее в результате подземных геологических катаклизмов произошло поднятие участка западного побережья озера, которое преградило путь реки к нему, и она, резко повернув, потекла по Боомскому ущелью в нижерасположенную долину.

А вот как происхождение этого изгиба реки трактует народная легенда, записанная кыргызским поэтом Ж. Бекниязовым. Было это давным-давно, когда ещё не существовало озера Иссык-Куль, и все горные бурливые речки, стекавшие со своих снежно-ледниковых истоков, текли в гордом одиночестве по скалистым узким и крутым ущельям во все стороны, кому куда заблагорассудится. И было этим горным речным красавицам скучно и одиноко. И вот как-то ранней весной, когда начинается таяние снегов и ледников, спустились все речки, а их было около 80, с гор на большой совет в долину.

— До каких пор, — говорили они, — мы продолжим течь в разные стороны и пропадать каждая поодиночке? Не лучше ли стать друг другу опорой? Давайте соберёмся все вместе и станем большим зеркальным озером.

Это предложение всем речкам очень понравилось, так они и порешили сделать. Между высоких горных хребтов Тескей-Ала-Тоо и Кунгое-Ала-Тоо образовалось огромное сверкающее озеро. Оно так и светилось радостью, отражённой в искристых глазах объединившихся речек. Все речки остались очень довольны. И, стекая с гор в озеро, они весело журчали, бились о его берега волнами и шептали ему:

— Как нам здесь хорошо!

А когда они затихали, то водная гладь озера, как расплавленное золото, блестела под лучами солнца.

Но их радость омрачила своенравная и капризная красавица — река Чуй, самая полноводная и протяжённая речка. Она, расправив свои длинные волосы, любовалась собой и опоздала на совет, а когда пришла, видит, что в котловине плещется голубое, завораживающее взгляд озеро.

Говорит красавица Чуй:

— Речки-подруженьки, вот и я пришла, скажите мне, где будет моё самое наилучшее место?

— Здесь все волны одинаковые, ни для кого нет предпочтения и особого места, — запротестовали остальные речки.

— Не-ет, — говорит капризная красавица Чуй, — у меня вода чистая, прозрачная и сверкающая. Я не могу находиться вместе со всеми речушками, неизвестно откуда пришедшими. Мне нужно отдельное место, иначе я уйду!

Но остальные речки не сдавались и говорили, что все они должны занимать свои места на равных со всеми условиями и лучшей среди них не будет.

Но гордая, капризная и своенравная красавица Чуй обиделась и повернула свои воды в противоположную сторону, в неизвестное ущелье подальше от озера. Когда ущелье кончилось, она побежала по долине навстречу сухим, пылающим пескам пустыни Моюн-Кум (каз. Мойынкум — песчаный перешеек). Она мечтала дойти до безбрежной сини Аральского моря или, на худой конец, стать небольшим озером, оазисом, чтобы все восторгались её красотой и прославляли её. Но песчаная пустыня была огромной. С неба палило солнце, с раскалённых песчаных районов пустыни дул суховей, а её пески жадно и ненасытно пили воду. Красавица Чуй стала слабеть, теряя свои воды. Она помутнела, подурнела и, теряя силы, постепенно худела. В отчаянии красавица стала колотить по песку руками, разбрызгивая остатки влаги, а он с удовольствием впитал и их. Тогда Чуй в отчаянии зарыдала во весь голос. И тут появился Человек. Он увидел, что хрустальная вода поглощается ненасытными жадными песками, и лишь отдельные капли воды искрятся на жарком солнце. Он подошёл к реке и спросил её:

— Почему ты так горько плачешь, красавица, что случилось с тобой?

Всхлипывая, рассказала красавица Чуй ему свою историю:

— И-и-и… Я не хотела течь с другими речками, чтобы влиться в озеро, и ушла от него. Я мечтала сама стать красивым озером…

— Перестань, не плачь, — утешил её Человек, — я обещаю помочь тебе, при условии что ты перестанешь капризничать и во всём начнёшь помогать мне. Если послушаешься меня, станешь озером, и в глубине твоих вод станут плескаться и играть рыбы, над волнами парить птицы. Но летом, когда станет жарко, ты поможешь мне поливать засушливые земли, орошать своей водой пшеничные поля и другие сельскохозяйственные культуры. Согласна?

Чуй покорно согласилась. Человек нашёл большую котловину, укрепил её дамбой, и Чуй заполнила её водой. Так образовалось небольшое рукотворное озеро, и это водохранилище люди назвали Орто-Токой (кыр. — «среди леса»). И хоть получилось это озеро не таким большим, как Иссык-Куль, но появились и у него свои волны, свои рыбы и птицы. Весной оно набирало силы, накапливая запасы воды, которую потом отдавало на полив полей, радуя Человека, которому верно и надёжно служила и служит до сих пор.

Юрий БЕЛЯКОВ.






Добавить комментарий